@inbook{68a65c0133834a49bd8f418b36f1cf51,
title = "The status of dative constructions in Korean, English and in the Korean-English bilingual mind",
abstract = "Two experiments are summarized that were designed to provide empirical evidence for the status of Korean and English dative structures in the bilingual mind. The experiments exploit structural priming across languages in Korean-English bilingual production. The Korean -eykey-ul dative structure (e.g., Halmeni-ka sonnye-eykey chayk-ul ilk-e cwu-ess-ta; grandma-ka granddaughter-eykey book-ul read) prime the English prepositional-object dative structure (e.g., The lawyer sent the contract to his client) more than the Korean -ul-ul dative structure. This result demonstrates that the Korean canonical -eykey-ul dative construction displays structural similarities to the English prepositional-object dative construction. The results are discussed with respect to dative constructions in Korean and English and to shared syntactic processing in the minds of Korean-English bilinguals.",
keywords = "Animacy, Classifier position, Frequency, Processing ease, Relative clauses (RC)",
author = "Shin, {Jeong Ah} and Kiel Christianson",
note = "Publisher Copyright: {\textcopyright} Springer Science+Business Media B.V. 2011.",
year = "2011",
doi = "10.1007/978-90-481-9213-7_8",
language = "English",
series = "Studies in Theoretical Psycholinguistics",
publisher = "Springer Nature",
pages = "153--169",
booktitle = "Studies in Theoretical Psycholinguistics",
}